Cheonjiwang – Thần thoại khởi thủy Triều Tiên

0
697

Cheonjiwang (Thiên Địa Vương), là vị thần tối cao trong thần thoại khởi thủy Triều Tiên. Thuở sơ khai đất trời còn lẫn lộn bùng nhùng, dần dần hai nửa mới tách nhau ra, nửa nặng hơn chìm xuống thành đất, nửa nhẹ hơn nổi lên thành trời. Từ bầu trời tạo ra giọt sương màu lam, từ mặt đất tạo ra giọt sương màu đen. Hai giọt sương là tinh túy của trời đất, hòa quyện với nhau tạo ra vạn vật, từ các vị thần đến sinh vật và loài người. Vị thần đứng đầu được coi là vua của đất trời, là Thiên Địa Vương Cheonjiwang.

Cheonjiwang đang say giấc nồng thì bị ba con gà trống gáy o o đánh thức, kêu lên báo rằng thế gian còn tối tăm quá. Ngài bèn tạo ra hai mặt trời, hai mặt trăng và các vì sao để soi sáng thế gian.

Cheonjiwang quy phục nhân loại:

Bấy giờ, loài người không chịu quy phục thần linh. Số là có anh chàng Sumyeong Jangja làm vua loài người, thuần hóa được mấy con thú dữ mà nổi máu kiêu ngạo, thách thức cả các thần. Cheonjiwang tức giận, cưỡi trên chiếc xe kéo ngũ long, cùng ba tướng quân là các vị thần Sét Byeorak Jangun, thần Lửa Hwadeok Jingun và thần Mưa gió Pungu Dosa dẫn theo một vạn binh lính tấn công lãnh địa của Sumyeong Jangja. Sumyeong Jangja thả bầy thú dữ ra nghênh chiến, nhưng Cheonjiwang chỉ búng tay một cái cả bầy thú bay lên nóc nhà. Sumyeong Jangja lúc này đích thân xông ra chiến đấu anh dũng, nhưng người phàm sao có thể đánh thắng được thần linh. Hắn bị Cheonjiwang đả bại, đặt chiếc vòng kim cô lên đầu (giống anh Khỉ vậy) khiến hắn như muốn nổ tung. Không thể chịu đựng, Sumyeong Jangja sai lính chặt đầu mình để kết thúc sự đau đớn. 

Hai người con của Cheonjiwang:

Cheonjiwang không về trời ngay mà nán lại thăm nhà của bà lão Baekju. Động lòng trước sắc đẹp của con gái bà, nàng Chongmyeong, vị thần tối cao đã xin phép cả mẹ lẫn con cho ái ân với nàng một đêm (thần tối cao bên này lịch sự nhỉ, consensual hẳn hoi, không biến thành động vật rồi hấp diêm gái nhà lành như ông thần nhà nào đó). Sau cuộc truy hoan, Cheonjiwang nán lại bên nàng bốn đêm liền rồi bùi ngùi chia ly theo cỗ xe rồng kéo. Chín tháng mười ngày sau, nàng Chongmyeong sinh hạ một cặp sinh đôi. Theo lời dặn của Cheonjiwang, nàng đặt tên hai con là Daebyeol và Sobyeol.

Thử tưởng tượng xem, đang sống nghèo khổ mà tự nhiên được mẹ tiết lộ thật ra nhà mình đại gia, chắc là sướng lắm. Hai anh em Daebyeol và Sobyeol là trường hợp như vậy. Biết mình là con ông cháu cha, anh em hí hửng trồng cây bầu thần leo lên tận trời xanh. Họ lên trời gặp cha (làm gãy cả cái ngai của cha nhưng dĩ nhiên con sếp thì ai dám phạt), rồi được Cheonjiwang hứa sẽ giao cho một miền đất để cai quản. Hai anh em phải tỉ thí trong nhiều cuộc thi tài. Sobyeol chơi xấu, thắng cuộc được cai quản cõi người, còn Daebyeol dù tài giỏi hơn nhưng thua cuộc, phải cai quản cõi âm.

Ngay sau khi lên cai quản cõi người, Sobyeol lập tức trừng trị gia quyến của Sumyeong Jangja, kẻ mà dù bị chặt đầu vẫn chưa chết hẳn. Sobyeol cho xé xác vị vua của loài người, biến đội quân của hắn thành ruồi, muỗi và rệp. Con gái hắn bị biến thành bọ cánh cứng, còn con trai hắn bị biến thành diều hâu. Tuy nhiên dù đã biến thành động vật, nhưng các “động vật” đó vẫn giữ khả năng nói tiếng người, khiến thế gian quá ầm ĩ và loạn lạc. Mặt đất thì nóng nực vì hai mặt trăng và hai mặt trời, những hồn ma thì tự do quấy phá nhân gian. Sobyeol phải cầu cứu người anh Daebyeol. Vị thần của cõi âm lên xứ sở của người em sinh đôi, giương cung thần kết liễu một mặt trời, một mặt trăng. Rồi thần rắc một thứ bụi lên đám động vật nói tiếng người, khiến chúng nín cái miệng chỉ còn biết vo ve. Những hồn ma cũng bị Daebyeol phân loại, bắt hết về cõi âm để cai trị. Ông thần giỏi thì bị dìm xuống quản cõi âm, còn ông thần vừa bất tài vừa ác nhưng mưu mẹo lại lên cai trị cõi người, cuộc sống mà…

Trong khi đó, mẹ của cặp anh em sinh đôi, nàng Chongmyeong cũng được ban phước trở thành nữ thần đất Bajiwang. Vậy là bốn cõi: cõi trời, cõi người, cõi đất, cõi âm được cả gia đình nhà thần Cheonjiwang chia nhau cai quản.