Aurel Vlaicu the Gyrocopter

0
326

They’re like ants from up here.
Nhìn từ trên này các ngươi trông như lũ kiến

Sau khi cống hiến gần như cả đời cho chiến tranh, khởi nghĩa, bạo động hay cách mạng, gã quân nhân nổi danh Aurel cuối cũng cũng cảm thấy quá đủ. Hắn xin xuất ngũ, và trừ bỏ một ít vật phẩm vụn vặt, một món tiền trợ cấp tương đối khả quan, gã cựu công trình sư này còn mang theo một thứ đồ vật rất thú vị: Một cái sơ đồ chế tạo đã bị quên lãng từ lâu_sơ đồ chế tạo Gyrocopter, vật thể bay có người lái đầu tiên của thế giới mà không phụ thuộc vào ma thuật.

Nghỉ hưu tại quần đảo nhiệt đới hẻo lánh Ash Archipelago (Quần đảo tro tàn), Aurel chẳng còn lại gì ngoài thời gian và một chút tiền tài, liền bắt tay vào việc chế tạo Gyrocopter. Thời gian cứ thế trôi qua với những sản phẩm thất bại ngày một chất chồng, Aurel thậm chí đã bắt đầu hoài nghi vào tính khả thi của một cỗ máy có khả năng phi hành nọ.

Thế rồi, sau một thập kỷ lẻ một ngày kể từ khi nghỉ hưu, vào một buổi chiều ngập nắng với những cơn gió phương nam phe phẩy như ve vuốt, Aurel ngồi vào chiếc máy bay thử nghiệm cuối cùng của mình, lòng tràn ngập phẫn nộ cũng như dự đoán về một thất bại nữa sẽ xảy đến. Trong một tiếng càu nhàu của sự nỗ lực, ông kéo dây đánh lửa và đội vào chiếc mũ bảo hiểm, chờ đợi một tiếng nổ mà gần như chắc chắn sẽ phát ra ngay sau đó. Thế nhưng, trong một sự ngạc nhiên cực độ, Aurel cảm thấy mình đang nâng lên, và sau vài động tác loạng choạng, cỗ máy bắt đầu bay một cách ổn định.

Vài giờ sau đó, Aurel đã chao liệng và ngả ngớn cùng những cơn gió nhẹ, đồng hành cùng hải âu, và cảm thấy mình kinh ngạc đến mức khó thở với các trải nghiệm của lần đầu tiên được bay. Khi hoàng hôn tới gần, ông liền quyết định trở về căn cứ. Thế nhưng, đúng vào lúc này, cánh đuôi máy bay của ông bỗng dưng bị bắn thủng bởi một viên đạn pháo.

Sau khi thoát ra khỏi đống hài cốt của chiếc máy bay đã bị rơi tan tành, Aurel bơi về phía hòn đảo gần nhất trong tầm mắt, vừa lẩm bẩm nguyền rủa rằng con tàu bắn ra viên đạn pháo kia sẽ phải trả giá, vừa thu thập lại các mảnh vỡ. Vài ngày sau đó, Aurel về tới căn cứ và bắt tay vào chế tạo chiếc Gyrocopter mới, một loại máy bay có trọng tải lớn hơn, để có thể chuyên chở những thứ nguy hiểm hơn (ví dụ như đạn pháo hay hỏa tiễn).

MỘT SỐ CÂU NÓI :
“Well I suppose that’s one way to clear the air” – “Ta cho rằng đây là cách duy nhất để làm sạch bầu trời” (Khi giết Storm)
“A hundred times my age and you’re still a fool!” – “Tuổi lớn gấp trăm lần ta, và ngươi vẫn cứ là một tên ngốc!” (Khi giết Invoker)
“Only enough room in these skies for one lunatic, Bats!” – ” Bầu trời có một kẻ điên là đủ rồii, Bats” (Khi giết Batrider)
“Shame you didn’t have two crash helmets!” – “Thật xấu hổ, ngươi không có 2 mũ bảo hiểm” (Khi giết Jakiro)

KHI GẶP ĐỒNG MINH :
“Holy shit, it’s Viper!” – “Vãi cức, kia là Viper!” (Khi gặp Viper)
“Whatever you do Phoenix, don’t sneeze.” – “Dù làm bất cứ điều gì, thì cũng đừng hắt hơi” (Khi gặp Phoenix)